sobota, 10 września 2016

Uciekaj szybko i wróć późno - Fred Vargas

Tytuł: Uciekaj szybko i wróć późno
Tytuł oryginału: Pars vite et reviens tard
Autor: Fred Vargas
tłumaczenie: Bożena Sęk
wydawnictwo: Sonia Draga
data wydania: 22 czerwca 2016
ISBN: 9788379997121
liczba stron: 327
kategoria: kryminał
okładka: miękka ze skrzydełkami


Fred Vargas to pseudonim literacki francuskiej historyczki, archeolożki i pisarki Frédérique Audoin-Rouzeau. Jej utwory zostały wielokrotnie nagrodzone. Przez niektórych jej twórczość jest porównywana do utworów Henninga Mankella. Przez innych do Umberta Eco. Akcja powyższej powieści toczy się w Paryżu. Krótko streszczając badamy tu wraz z inspektorem Adamsbergiem i jego zespołem możliwość wybuchu czarnej zarazy w stolicy Francji. Opisana tu sytuacja wydaje się wysoce prawdopodobna. Ktoś wysyła wskazówki na ten temat do obwoływacza miasta (zawód szczegółowo opisany w książce). Niektórzy ludzie zaczynają umierać, co wywołuje panikę. W międzyczasie pojawiają się tajemnicze znaki na drzwiach domostw...

Na początku książki można odnieść wrażenie, że akcja dzieje się w średniowieczu. Nie ma tu także szybkiego tempa akcji. Przez wiele stron pisarka roztrząsa kwestie mało istotne z punktu widzenia śledztwa. Fabuła wydaje się tu mniej istotna niż charakterystyka bohaterów. Dopiero w połowie książki rozpoczyna się "gra". Niestety niektóre fragmenty opisujące policyjne procedury nie brzmią wiarygodnie. Spędzamy dużo czasu wewnątrz umysłu inspektora, podczas gdy on błądzi ulicami Paryża, a potem... rozwiązanie zagadki przychodzi nagle samo (pisarka powołuje się często na jego intuicję). Dziwi też fakt, że Adamsberg ma mnóstwo czasu aby wędrować, kontemplować, romansować czy siedzieć w barze tak jakby czekał na samoistny rozwój wypadków podczas gdy miasto i jego mieszkańcy są zagrożeni. 

Spotykamy tu wiele ekscentrycznych postaci. Główny bohater to marynarz z Bretonii, który nie mówi w dialekcie. Inny to detektyw ze złą pamięcią do nazwisk (ta jego cecha bywa nawet zabawna, szczególnie gdy poznajemy jego dość skuteczny sposób na zapamiętywanie). Postacie Adamsberga i jego asystenta  - Danglarda są tu ukazane na zasadzie kontrastu. Jeden używa intuicji, drugi opiera się na faktach i dowodach. Camille jest tu ukazana jako mieszanka "wolnego ducha" i dostawczyni potrzeb seksualnych. Być może autorka nie chciała powtarzać się i pominęła szczegóły zamieszczone w poprzednich częściach (Tak. Znów trafiłam na cykl. Niestety wydawnictwo o tym nie informuje! To już czwarta książka z serii. Nie przepadam za takimi niespodziankami). Nie da się jednak ukryć, że wszyscy bohaterowie mają tu swoje własne historie do opowiedzenia. Dodam jeszcze, że spotkać tu można sporo postaci o podobnych imionach i nazwiskach, co niestety nie pomaga w lekturze. 

Ciekawe są wspomniane tu różnice historyczne w kwestiach winy, niewinności i sprawiedliwości. Zainteresowały mnie także szczegóły na temat niektórych z zabobonów uważanych za skuteczne w odstraszaniu dżumy. Pojawia się tu również sporo odniesień morskich (nawet pudełka do odbierania wiadomości przypominają łodzie). Niestety morderca nie jest tu ważny. Autorka nie poświęca mu zbyt wiele miejsca. Większość elementów kryminalnych zostało tu potraktowanych jak przysłowiowe "piąte koło u wozu". Warto też podkreślić, że zakończenie może wydać się niektórym dość dziwne. Jakby pisarka na chwilę zapomniała, że każdy podlega obowiązującym przepisom prawnym...

2 komentarze :

  1. Ten kryminał bardzo mnie ciekawi, więc mam nadzieję, że w niedalekiej przyszłości będę się mogła z nim zapoznać ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. O, fajnie, że ktoś wrócił do wydawania książek Fred vargas, czytałam ze dwie parę lat i mi się podobały, niestety potem była przerwa.

    OdpowiedzUsuń